Fondée en 1927, la librairie Richer met à la disposition de ses clients 95 ans de savoir-faire. Une surface de vente de 1200m2 qui propose un fonds riche en qualité et varié en nombre de références représentant toutes les spécialités de librairie.

À la recherche du style original de Lao She, Étude sur les versions françaises de ses oeuvres romanesques
1 autre image
EAN13
9782140244292
Éditeur
L'Harmattan
Date de publication
Collection
Critiques Littéraires
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

À la recherche du style original de Lao She

Étude sur les versions françaises de ses oeuvres romanesques

L'Harmattan

Critiques Littéraires

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9782140244292
    • Fichier PDF, avec Marquage en filigrane
    26.99

Autre version disponible

Si Lao She est une présence incontournable quand on traite de la littérature
chinoise moderne, il occupe aussi une position privilégiée dans la traduction
et la réception de la littérature chinoise en France avec ses trentre-deux
titres traduits et publiés : il figure, avec Lu Xun et Ba Jin, parmi les
écrivains modernes chinois les plus traduits en français. Après avoir retracé
son « voyage » littéraire en France qui s'étend sur plus de soixante-dix ans,
force est constater que la traduction en français de l'écrivain s'accompagne
toujours des efforts menés par les chercheurs, traducteurs et critiques pour
cerner son originalité, à savoir la saveur pékinoise et l'humour.
S'identifier pour envoyer des commentaires.